A shocking allegation has been made by members of the Italian Nintendo Switch community.
When The World Ends with You was released for Nintendo DS, it wasn’t localized in Italian. So in 2012, two translators called Mentz and Mewster released an Italian fan translation for the game.
Fast forward to 2018, Square-Enix localized The World Ends with You: Final Remix into Italian for the very first time. But soon fans of the series realized that 90% of Final Remix’s Italian text is completely identical to the DS fan translation released in 2012.
Things have become so absurd that Mewster, who worked on the unofficial fan translation, was laughing when he saw his horrible translation included in the game.
Both Mewster and Mentz have not been contacted by Square-Enix about this matter. But if this turns out to be true, Square-Enix is in deep trouble.
What do you think? Check out a comparison between the two below:
Nintendo fans can now enjoy another edition of Nintendo-related reading for the holiday season! Nintendo…
The Pokemon Company has announced a special set for the Pokemon GO Plus + in…
The Pokemon Company has announced a new set of ceramic decorations for Japan. The decorations…
The Pokemon Company has announced a new line of travel merch for Pokemon Center Japan.…
Pokemon fans can expect more lucky treats during this New Year’s season! The Pokemon Company…
Famitsu has revealed that Dragon Quest III HD-2D Remake has set a new sales record…