Today we have some very strange news about Nintendo President Shuntaro Furukawa’s name in mainland China.
According to Chinese Nintendo, Shuntaro Furukawa has often been misnamed as “Shuntaro Tanikawa” in China. Apparently the issue is so bad that even Nikkei China got his name wrong. The issue is very likely due to the fact the kanji “古川 俊太郎” and “谷川 俊太郎” are pronounced the same way in Mandarin.
The issue is so widespread in China that searching “Tanikawa” and “Nintendo” on Google comes up with Shuntaro Furukawa:
The situation is worse in China. When searching “Shuntaro Tanikawa” on Baidu, the largest search engine there, Baidu returns a result for a famous poet and translator.
What do you think? Let us know in the comments.
The Pokemon Company has detailed the next special event coming to Pokemon Masters EX. The…
Following a brief movie description, a new rumor has surfaced about Nintendo's plans for the…
Following the release date announcement, some additional details about the Legend Of Zelda live action…
From before the console was officially revealed, fans have been speculating about a mysterious new…
Over the course of this weekend, Pokemon Scarlet And Violet players will be challenging a 7…
Next week, Nintendo will be hosting its Switch 2 Direct presentation, finally lifting the lid…